Announcement

2022汇丰世界羽联世界巡回赛总决赛迁往曼谷举办

世界羽毛球联合会(BWF)宣布2022汇丰世界羽联世界巡回赛总决赛将不继续在中国广州举办。

赛事将迁往泰国曼谷Nimibutr体育馆举办,由于场馆档期和比赛地变更,比赛日期为12月7日至11日,比广州原计划日期提前一周。

世界羽联经与中国羽毛球协会(CBA)协商后同意,鉴于目前疫情形势带来的各种挑战,易地举办2022汇丰世界羽联世界巡回赛总决赛。

世界羽联感谢中国羽毛球协会、广州市政府和广州市体育局所作的出色工作。

世界羽联还要感谢泰国羽毛球协会在这么短的时间内为2022汇丰世界羽联世界巡回赛总决赛提供替代举办地点。

2022汇丰世界羽联世界巡回赛总决赛的参赛运动员名单将在1122日澳大利亚公开赛结束后确认。

Para World Champs: Ukrainians’ Home Away From Home

Announcement

Para World Champs: Ukrainians’ Home Away From Home

Ukraine’s Oksana Kozyna was a picture of concentration on the eve of the HULIC DAIHATSU BWF Para Badminton World Championships 2022, but it wasn’t only for her game the following day.

She was trying to master the #ShuttleBalanceChallenge made viral on social media over the past few weeks.

Oksana masters the #ShuttleBalanceChallenge

Kozyna, who competes in the women’s SL3 category, is one of three Ukrainian Para badminton players on show at the Yoyogi National Gymnasium in Tokyo.

Her country has been in the news due to the ongoing war, which forced Kozyna and her colleagues to find refuge in France, in the northern town of Lille.

“At the moment our Para badminton team is based in France,” Kozyna says. “I do want to go back to Ukraine but it depends on the situation there.”

Her teammate Oleksandr Chyrkov, taking part in the men’s SL3 class, made a strong impression with a victory over three games in his opening singles match. He returned to the familiar surroundings of Tokyo where he participated in the Paralympics, albeit under very different circumstances.

“I was playing on the same court as I was last year during the Paralympics,” Chyrkov said.

“We came to France in May this year. The situation is a bit better now back home but we don’t have the resources there to to train.”

The pair, along with Nina Kozlova competing in the women’s SH6 events, are in Tokyo with coach Zozulia Dmytro, and have found support from the French Parabadminton team as well as the Ukrainian community living there over the past five months.

“They were worried about us because we didn’t have much when we came over here, money, gas, food,” Kozyna said.

“When you come to France, it is difficult because you don’t know the language, you cannot do work and it is not easy.

“But the people have helped us. The Ukrainian people who have been living in France for a long time have given us a lot of kindness and support.”

Chyrkov won his opening men’s singles SL3 match on Day 1.

For Chyrkov, these World Championships mean a whole lot more than the thrill of the competition.

“These World Championships are very important for all Ukrainians because we have a lot of workers and staff who have been commissioned by the military,” Chyrkov said.

“They are out there, so we can be here.”

Kozyna echoes those sentiments.

“I’m here because this is what I’m meant to do (play badminton). Even though there is a war on in Ukraine, I have God with me.”

The challenges of living and training away from home notwithstanding, both Kozyna and Chyrkov are determined to prosper in Tokyo.

“I would like to get the gold medal,” Kozyna said, not mincing any words.

→ Results (Day 1)

→ Order of Play (Day 2)

2022年汇丰世界羽联世界巡回赛总决赛重回广州

Announcement

2022年汇丰世界羽联世界巡回赛总决赛重回广州

世界羽联确认,2022年汇丰世界羽联世界巡回赛总决赛将于12月14日至18日在广州举办。这是继2019年之后,中国大陆首次举办国际羽毛球巡回赛。

本赛季各单项最顶尖的八位/组球员将在广州天河体育馆标志性的红色地胶上争夺赛季末的最高荣誉,以及羽毛球史上最高的奖金池——150万美元。

世界羽联秘书长托马斯·伦德表示,国际羽毛球巡回赛再次回到中国对这项运动来说是积极的一步。

伦德说:“汇丰世界羽联世界巡回赛总决赛是我们一年中最重要的赛事之一,我们很高兴能与中国羽协、广州市政府和我们的主要合作伙伴汇丰银行合作,将总决赛带回广州。”

“我们也感谢中国政府向世界顶级羽毛球运动员发出邀请,我们仍然有信心,我们的东道主将以最高标准为运动员提供安全和舒适的总决赛。”

“广州已经在2018年和2019年举办了两届精彩的汇丰世界羽联世界巡回赛总决赛,我们期待着为中国的球迷们再次举办一场羽球盛会。”

赛季缩短

即将在10月和11月举行的巡回赛是球员们争夺总决赛积分的最后机会,伦德也确认了2022中国常州公开赛(超级1000)和2022中国福州公开赛(超级750)已被取消。

伦德表示:“遗憾的是,原本在常州和福州举办两站公开赛的计划将无法推进。对于羽毛球界来说,这是至关重要的一年,我们非常自豪能够举办汇丰世界羽联世界巡回赛的绝大部分比赛。现在的焦点转向了未来几周将举办的汇丰世界羽联世界巡回赛和赛季末的总决赛,在未来几周球员们将为了更多的积分而奋战。”

汇丰世界羽联世界巡回赛总决赛的参赛选手名单将于2022年澳大利亚公开赛结束后1122日确定。

Destination Copenhagen 2023

Announcement

Destination Copenhagen 2023

Fans seeking to watch the TotalEnergies BWF World Championships 2023 live in Copenhagen can celebrate soon with Early Bird tickets going on sale from 18-23 October during the Denmark Open 2022 presented by VICTOR.

Regular ticket sales commence 1 November 2022 at 12pm CET.

Copenhagen has a special association with the World Championships. This is the fifth time that the Danish capital will be hosting the event.

An acrobatics show before finals day at Copenhagen 2014, when Denmark last hosted the event.

As one might expect, there is no better-informed badminton audience than in Denmark, as they combine their appreciation of history with their day-to-day involvement in their local badminton clubs, which are an essential part of Danish community life.

A Badminton Powerhouse

For a country of the size and population of Denmark, the Scandinavian country punches above its weight in badminton. The Danes are third overall among the successful teams at the World Championships, having won nearly a dozen gold medals. With three gold medals at the inaugural edition, they were off to a great start, and they did maintain their edge over the decades.

Lene Køppen and Steen Skovgaard celebrate their win at the inaugural World Championships in 1977.

At the third edition, which was held in Copenhagen, men’s doubles duo Steen Fladberg/Jesper Helledie achieved the memorable feat of winning the gold on their home turf. Other Danish winners over the years were Thomas Lund (1993 & 1995)/Marlene Thomsen (1995), Peter Rasmussen (1997), Camilla Martin (1999), Lars Paaske/Jonas Rasmussen (2003), Thomas Laybourn/Kamilla Rytter Juhl (2009), and Viktor Axelsen (2017 & 2022). Of them, Camilla Martin matched Fladberg/Helledie’s feat of winning the gold at home.

Man of the Moment

Of particular interest to Danish fans in Copenhagen 2023 will be the presence of Viktor Axelsen, the most dominant player over the last two years. The tall Dane will be gunning for his third world title. The last time the World Championships were held in Denmark – in 2014 – Axelsen had won a bronze.

Then there are other home-grown players who will look to peak in Copenhagen, such as Anders Antonsen, Rasmus Gemke, Mia Blichfeldt, Line Christophersen, Kim Astrup/Anders Skaarup Rasmussen, Sara Thygesen/Maiken Fruergaard and Mathias Christiansen/Alexandra Boje.

For fans from overseas, the TotalEnergies BWF World Championships 2023 will be a lavish spread of great badminton. Besides the action, of course, fans can delight in the tourist attractions of Denmark.

A Crucial Year

The World Championships 2023 is poised at a crucial juncture for those aiming to qualify for the Paris 2024 Olympic Games. With a year to go for Paris 2024, the contenders will be looking not just for a morale-boosting performance in Copenhagen, but vital ranking points. Copenhagen 2023 is set to be the highlight of the season!

For tickets, please click here.

东京世锦赛半决赛:中国队三项进决赛

Announcement

东京世锦赛半决赛:中国队三项进决赛

2022年道达尔能源世界羽联羽毛球世锦赛五个单项决赛选手全部产生。中国队在女单、女双和混双项目中各获一个决赛席位,分别是:陈雨菲、陈清晨/贾一凡和郑思维/黄雅琼。其中陈雨菲击败戴资颖,中国队女单时隔八年重返世锦赛决赛。

中国男单选手赵俊鹏以20-22、6-21不敌泰国选手昆拉武特,无缘决赛,获得其职业生涯第一块世锦赛铜牌。昆拉武特成为了世界羽联世锦赛男单决赛中第一位泰国选手,将在决赛中面对安赛龙

Kunlavut Vitidsarn

昆拉武特赛后采访时说道:“我很高兴,这是我第二次参加世锦赛。在第一局比赛中我确实犯了一些错误,但在第二局比赛中我可以很好地控制球。我的注意力集中在控制上,因为球场有风。我期待着在决赛中与安赛龙交手。我想向他学习,他是如何在每场比赛中都打得那么好。我没有压力,因为他是最受欢迎的。”

另一场男单半决赛,安赛龙以2-0的战绩击败了周天成,在第二局14比16落后的情况下,安赛龙积极调整心态,并在接下来的8分中拿下了7分,终结了比赛的悬念。

Viktor Axelsen

“我很高兴我在第二局比赛中取得了进步。对手给了我很大的困难,但在精神上,我成功地加快了步伐,这意味着我可以赢得比赛。我告诉自己,我必须专注于每一分,认真防守。我做到了,并且赢得了一些关键的分数。”关于决赛,安赛龙说:“我对自己现在的状态非常满意,我很享受。我不会考虑谁是弱者,谁不是。我期待着明天一场精彩的比赛。这将是艰难的。”

女单决赛将由奥运会冠军陈雨菲对阵卫冕冠军山口茜。半决赛中,陈雨菲以15-21丢掉首局后,以21-14、21-18连扳两局,成为李雪芮在2014年世锦赛获得亚军以后,首位打入女单决赛的中国队选手。山口茜在另外一场比赛中快速战胜了韩国选手安洗莹,晋级决赛。

陈雨菲在赛后采访时表示:“因为这次比赛球比较慢,在场上对抗的拍数会很多,自己在比赛中一直没有放弃,通过多拍相持去逼迫对手失误。”谈到决赛,陈雨菲坦言“全力以赴展示最好的自己,不留遗憾。”

女双比赛中,头号种子陈清晨/贾一凡迎战日本组合松本麻佑/永原和可那,陈清晨/贾一凡以21-13、21-14击败曾同为两届世锦赛冠军的松本麻佑/永原和可那,将与韩国组合金昭映/孔熙容争夺冠军,后者在半决赛中以2-1险胜泰国组合菩提塔/沙西丽。

混双半决赛,头号种子郑思维/黄雅琼经过三局苦战,以21-16、12-21、21-10战胜了队友王懿律/黄东萍,第三次闯入决赛。他们决赛的对手是日本组合渡边勇大/东野有纱。

赵芸蕾入选2022年世界羽联名人堂

Announcement

赵芸蕾入选2022年世界羽联名人堂

中国羽毛球双打传奇赵芸蕾入选2022年世界羽毛球联合会(BWF)名人堂,一同入选的还有与其同时代征战羽坛的印尼双打名将莉莉亚娜·纳西尔。

赵芸蕾是她那个时代最全能的双打运动员。 在很长一段时间内,她在混双和女双两个项目中的统治地位无人能及。退役后, 她成为了史上最优秀的羽毛球运动员之一——细数她职业生涯中所获得的冠军头衔,包括两枚奥运会金牌和五枚世锦赛金牌。

Zhao Yunlei (right) with Tian Qing at London 2012 Olympics after winning women’s doubles gold.

世界羽毛球联合会主席保罗·埃里克·霍耶对赵芸蕾入选BWF名人堂表示祝贺。

他说,“入选世界羽联名人堂是对羽毛球运动员最大的致敬。名人堂旨在表彰精英中的精英,赵芸蕾当之无愧地占有一席之地。赢得奥运会或世锦赛金牌是大多数运动员的梦想,而赵芸蕾取得了这两项大赛的双冠王,这是一项了不起的成就。”

赵芸蕾

赛场上的赵芸蕾总是充满信心,她对比赛有着敏锐的洞察,她出色的攻防技巧,以及时刻保持冷静应对突发情况的头脑,帮助她赢得了多次比赛。其中,在她与张楠搭档的混双以及与田卿搭档的女双比赛中表现尤为突出。尽管在高强度的赛事环境中同时参加两个项目的比赛,然而赵芸蕾似乎享受压力,在伦敦奥运会和两届世锦赛上取得了双冠王。 她成为唯一一位在一届奥运会上拿到两枚金牌的羽毛球运动员,也是唯一一位在连续两届世锦赛上获得两个双打冠军的羽毛球运动员。

Click Here for the BWF Hall of Fame Honour Roll

赵芸蕾将于2022年6月24日周五下午两点举办的线上典礼和媒体活动中正式被官方授誉。

Fanatics of TotalEnergies | Episode 1: Bangkok Edition

Announcement

Fanatics of TotalEnergies | Episode 1: Bangkok Edition

We present Episode 1 of our new Fanatics of TotalEnergies series. First up we’re in Bangkok as locals Sapsiree Taerattanachai and Kunlavut Vitidsarn take Greysia Polii and and Toma Junior Popov around town during the TotalEnergies BWF Thomas and Uber Cup Finals 2022.

 

2024年巴黎奥运会羽毛球参赛资格规则

Announcement

2024年巴黎奥运会羽毛球参赛资格规则

世界羽毛球联合会(以下简称:BWF)的2024年巴黎奥运会参赛资格规则已经得到国际奥委会(以下简称:IOC)的批准。巴黎奥运会积分周期将于2023年5月1日开始持续到2024年4月28日,以2024年4月30日的奥运积分排名名单来确定。

羽毛球参赛总名额为172个(男86个,女86个),除常规名额(166个)外,还包括2个主办国名额和4个额外名额。每个国家或地区协会派出的男女运动员的名额都不得超过8个。

单打

在每个单打项目中,国家或地区协会至少需要两位球员排在奥运积分前16位,才能获得两个满额参赛名额。共有35个名额,一个东道国名额,两个额外名额。额外名额将在资格期结束后由三方委员会确定。每个单打项目还必须至少有两名来自五大洲协会的运动员,前提是他们的排名在前250名之内。

双打

在每个双打项目中,国家或地区协会至少需要两组球员排在奥运积分前8位,才能获得两个满额参赛名额。每个双打项目还必须至少有一对来自五大洲协会的运动员,前提是他们的排名在前50名之内。

考虑到所有项目的参赛资格,没有任何国家或地区协会可以在单个项目中派出超过2组以上运动员。

国际奥委会官网上查看已批准的2024年巴黎奥运会参赛资格规则

关于世锦赛的退赛声明

Announcement

关于世锦赛的退赛声明

世界羽联确认将有大批印尼选手退出将于12月12日在西班牙韦尔瓦举行的2021道达尔能源世锦赛

印尼羽毛球协会(PBSI)周三上午宣布了这一消息,表达了与新冠肺炎疫情相关的担忧。还有一小部分印尼选手仍在签表中。

世界羽联对PBSI的决定感到失望,并对在抽签后退出感到遗憾。

然而,世界羽联和西班牙羽毛球联合会目前正根据地方和国家卫生当局制定的建议和措施,包括针对所有运动员、团队官员和主要利益攸关方的一套全面的安全协议,集中精力举办一场安全、成功的世锦赛。

此外男单卫冕冠军、世界第二桃田贤斗因伤退出比赛,世界羽联也确认了这一不幸消息。桃田贤斗还退出了上周的2021汇丰世界羽联世界巡回赛总决赛,并已返回日本。

混双7号种子陈炳顺吴柳莹在搭档13年后宣布解散,并退出世锦赛。

大多数球员现在已经安全抵达韦尔瓦并进入了“安全泡泡”。第一轮比赛将于当地时间周日上午10点开始。目前没有重新抽签的计划。

老牌男双高成炫/申白喆夺得法国公开赛冠军

Announcement

老牌男双高成炫/申白喆夺得法国公开赛冠军

2021尤尼克斯法国公开赛男双决赛中,韩国老将组合高成炫/申白喆击败了世界排名第一吉迪恩/苏卡穆约,自2019年澳大利亚公开赛后再次夺得男双冠军。

Shin Baekcheol.

这是属于两位老将的标志性胜利,他们用韩国的传统打法击败了世界最顶级的男双组合。34岁的高成炫和32岁的申白喆是2016年里约奥运会后退役的几对顶级男双选手之一;他们于2018年复出,但复出之旅磕磕绊绊。与此同时,小黄人组合将自己塑造成里约后男双一代的佼佼者。

但韩国老将今天的表现表明,他们的技术仍旧是最顶级的;不管对手的什么球,他们都用顽强的防守化解;他们调动苏卡穆约让他无法发挥前场的实力,当机会来临时,他们由守转攻一击制胜。

高成炫获得了他的第三个法国公开赛冠军(前两次分别搭档李龙大和金荷娜),申白喆获得了他的第一个法国公开赛冠军。“在来这里之前,我们都不认为我们能赢,”高成炫说。“每次胜利后,我们都感觉更好,今天我们超级开心。几年前我们离开了国家队,在疫情之后,这是我们第一次进入高级别赛事决赛,所以这对我们来说真的很重要。”

“与年轻选手相比,我们体能限制很大,所以很难跟上他们。我们有经验,这对我们今天很有帮助。这取决于具体情况。也许今天我们的处理得比对手好。他们真的是很好的球员。很难把他们和我们同时代的人相比。即使在那时,也有很多人比我们更好。”

申白喆说:“我们没有任何遗憾。但在我们不打球的那段时间里,我们对自己的未来感到不安。现在我们很高兴我们今天做到了。这是我第一次在法国参加决赛,所以意义重大。在这之后,我们将对未来的重大比赛更有信心。”

他们的的同胞李绍熙申昇瓒早些时候以21-17、21-12击败队友金昭映/孔熙容获得了女双冠军,继2019年后再次登上最高领奖台。

Click here for results

2021苏迪曼杯:中国队第12次夺冠

Announcement

2021苏迪曼杯:中国队第12次夺冠

2021道达尔能源世界羽联苏迪曼杯总决赛决赛中,卫冕冠军中国队以3-1击败日本队,第12次捧起苏迪曼杯。

纵观全场比赛,双方都展现了超强水准,年轻的球员们表现出了与久经沙场的球星们一样的抗压能力。在上一届苏迪曼杯上,日本队以0-3被中国队击败,这次他们试图推翻这一结果,但他们不得不再次区居亚军。

Zhou Hao Dong and He Ji Ting provided the breakthrough for China.

中国队教练张军谈到了对年轻队员的信任,以及他们在这场重大赛事中坚守立场的能力。让一位球员上两个单项的计划被搁置,中国选择了何济霆周昊东参加男双。

结果如愿以偿。保木卓朗/小林优吾在一个多小时的时间里与中国的年轻队员进行了战斗,但日本人错误地过度依赖防守。在比赛的最后阶段,何济霆/周昊东始终保持着进攻的活力,帮助中国队取得了领先。

“我们在四分之一决赛中输给了丹麦,我们吸取了教训——我们试着更有耐心,”周昊东说。

在上届苏迪曼杯决赛中,山口茜输给了陈雨菲。今天山口一心要进攻。日本人不愿意在对抗赛中留下遗憾,她保持着陈雨菲难以跟上的速度。即使当她的对手找到空档时,山口茜也依靠着顽强的跑动进行补救。正是这种更顽强的风格帮助山口茜赢得了比赛,因为陈雨菲在其他方面还是一如既往的精确和稳定。

Akane Yamaguchi kept Japan in the hunt.

“上一届苏迪曼杯我也是同样的情况,但我输了,所以我不想重蹈覆辙。而且,她是奥运会金牌得主,所以我决定挑战她。”山口说。“我只是想打一场稳定的比赛。我知道她打了几场长时间的比赛,一定会累的。我没有打过这么多长时间的比赛,所以我很有活力。”

在一场高质量的开局之后,男单比赛出现了最令人好奇的转折。开局似乎消耗了石宇奇太多精力,因此他放弃了第二局,把所有精力留到第三局上。无论是这一周累积的疲劳,还是仅仅精神上的压力,桃田贤斗又一次输了。世界第一面对石宇奇的不断高强度进攻,并没有什么办法能够应对,最终石宇奇以2-1击败对手,使中国队以2-1领先。

Shi Yu Qi took advantage of an under-par Momota.

桃田否认疲劳是他在第三局比赛中有点无精打采的原因。“我被对手的进攻能力压垮了,所以我输了。我没有那么累,但我找不到赢球的方法。”

石宇奇在庆祝他2019年7月受伤复出后的最佳时刻时,承诺要比受伤前更好。“我放弃了第二局以恢复我的体力。我必须把所有的精力都放在第三局比赛上。我有90%的最佳状态。赢得比赛是一件很棒的事情,但我的目标不是回到以前的水平——我要达到以前水平的120% !”

Chen Qing Chen is mobbed by her teammates after the women’s doubles victory gave the title to China.

日本最后的希望寄托在女双临时组合上,松本麻佑/松友美佐纪给陈清晨/贾一凡造成了不小的麻烦。中国组合一路经受着考验,她们表现出了出色的气质,关键时刻下手更加果断。

随着21-17 21-16的胜利,苏迪曼杯留在了中国。“奥运会之后,这个冠军让我们可以再次激励我们的队员,”张军说,“我们本届苏杯男双阵容上不是最完美的,对泰国和丹麦我们有一些困难,但我们决定让年轻球员上场,我们信任他们的能力,他们今天做的很好。”
Click here for Match Centre.

2021苏迪曼杯:克服困难,桃田贤斗重新出发

Announcement

2021苏迪曼杯:克服困难,桃田贤斗重新出发

2021道达尔能源世界羽联苏迪曼杯总决赛 第三比赛日中,桃田贤斗率领的日本队5-0击败英格兰队,将与马来西亚队争夺小组头名位置。

在东京奥运会小组赛阶段被淘汰之后,球迷对桃田的状态充满了好奇。今天,在D组日本对阵英格兰的比赛中,渡边勇大/东野有纱帮助日本取得领先后,桃田贤斗在与世界排名第205位的托尔森的比赛中,看上去与巅峰时期的状态还相距甚远。

日本人经常被托尔森的杀直线所击溃,这位22岁的英格兰球员打得非常轻松,然而最后一记发球将优势拱手让给了桃田,他在第一局比赛中获得了信心,并在没有进一步失误的情况下结束了比赛。

“一开始我非常紧张,无法发挥自己的能力。接近第二局的时候,我让自己冷静下来,控制住自己的比赛。”

Johnnie Torjussen.

“我希望在专注度方面有所提高。我今天很紧张,不能专注于一件事。不过,好在我能让自己冷静下来。”

托尔森说,他对自己的表现感到惊讶。

“这对我来说绝对是一个惊喜,我不知道他是否感到紧张。很高兴看到我的扣杀能够穿透他的防守。我认为这对我来说绝对是一个巨大的信心助推器,能够在与世界上最好的球员的比赛中取得这样的成绩。我想在未来面对每一个球员时都这样做。”

本·莱恩和文迪不敌古贺辉/斋藤太一,没能阻止日本队。 山口茜以21-16/21-12击败霍尔顿,之后志田千阳/松山奈未在与布里奇/史密斯的比赛中直落两局,帮助日本队5-0完胜英格兰队。

在另一场B组比赛中,马来西亚以5比0击败埃及,而在B组中,中华台北以5比0击败德国,韩国以同样的优势击败了塔希提岛。

Click here for Match Centre.

Download the Badminton4U app here.

Ten Days to Secure Accommodation!  BWF AGM – Saturday 27 May 2023

Announcement

Ten Days to Secure Accommodation! BWF AGM – Saturday 27 May 2023

Thank you to the 68 Members who have submitted their Delegates Nomination Form for the BWF Annual General Meeting 2023 in Kuala Lumpur.

There are 10 days left to secure your accommodation at the host hotel – Traders Hotel Kuala Lumpur – the deadline is Friday 31 March. See the link below.


3 Steps towards the AGM

STEP 1 – Your AGM Delegate

 

STEP 2 – Your Flight to Kuala Lumpur

  • Does your delegate need a visa?  Visa Support Form linked here.
  • Look at the Travel Support Grant – how much will your association be reimbursed? This is paid out AFTER the AGM.
  • Book your flight to Kuala Lumpur.
  • Tell us your arrival / departure – form linked here.

 

STEP 3 – Your Accommodation in KL

  • Book your accommodation at the Traders Hotel – click here to book online
  • You need a credit card to book.
  • If you do not have one, contact Patricia [email protected]
  • Deadline to Book is Friday 31 March.
  • Rooms will be released on 1 April.

 

If you need any more detail on the above, read our Memo of 8 March – linked here.


BWF AGM Page / More Information / Key Dates

 

  1. Friday 7 April – Notice, Agenda, Papers sent out.
  2. Friday 31 March – Deadline to booking accommodation.
  3. Friday 21 April – Visa form / arrival & departure form.
  4. Thursday 25 May – Continental Confederation (CC) AGMs. (Pan Am, Africa, Oceania – please confirm with your CC).
  5. Friday 26 May – Members’ Forum 2023 / Gala Dinner.
  6. Saturday 27 May 2023 – BWF AGM.
Smashing Stats: Swiss Open 2023

Announcement

Smashing Stats: Swiss Open 2023

The HSBC BWF World Tour continues today with the Super 300 YONEX Swiss Open 2023.

Enjoy reading these absorbing stats about the 68-year-old tournament.

Standout Stat: Men’s singles players Roslin (2001) and Hafiz Hashim (2005) are the only siblings with an individual crown each.

Hafiz won four years after his elder brother.
全英公开赛:安洗莹、李诗沣首夺全英冠军

Announcement

全英公开赛:安洗莹、李诗沣首夺全英冠军

时隔27年,韩国女单再次拿下全英公开赛冠军,安洗莹追随前辈方铢贤,成为了历史上第4位拿下全英公开赛冠军的韩国女单球员。

这位21岁的球员在今年连续五次打入决赛,一共获得了三个冠军。她在全英公开赛决赛战胜奥运冠军陈雨菲,拿下冠军。在两位世界上防守最稳定的球员之间的较量中,安洗莹打出了更加多变的进攻,在适当的时候配合灵活的移动,以把握比赛节奏。

在第三局比赛中,陈雨菲从13-17追分到17平,并挽救了两个赛点,但是她最终还是遗憾输掉了比赛。

特别令人印象深刻的是,尽管周六晚上与戴资颖鏖战82分钟,但安洗莹的体能看起来好像并没有下降。

安洗莹说,她在决赛中展现的身体素质让她自己都感到惊讶。

“我今天很惊讶,因为我觉得我的身体很沉重。但后来我想我应该忍耐一下,抓住机会。今天我想开心点,带着信心打球。”

陈雨菲承认她在这场比赛中技不如人。在重要时刻,这位奥运冠军并没能展现出她一贯的实力,她出现了一些失误。

“安洗莹打得非常好,她在球场上非常冷静。在整场比赛中,她的表现给了我压力。但是这一周总体来说我表现得不错,”陈说。

“最后的那两分,我很紧张,很着急。我的对手把节奏推高了。回顾那两分,我觉得我应该保持冷静。她在球场上非常稳定,没有失误,她的节奏非常好,我很难得分。”

李诗沣击败石宇奇

男单决赛同样十分精彩。石宇奇在开局表现得非常出色,在第一局比赛中他获得了两个局点,但在第二局比赛中,他的表现开始波动,最终只获得了5分。

“我对自己拿到冠军感到很惊讶。我甚至没有想到自己会进入决赛,”李诗沣说。“(获胜的)关键是永不放弃。肯定会有压力,但我发现只要我克服压力,就能表现得更好。”

值得称赞的是,石宇奇没有找任何借口。

“我在第二局比赛中迅速落后,以至于无法追分,”石宇奇说。


其他比赛

  • 郑思维和黄雅琼以21-16 16-21 21-12的比分击败徐承宰/蔡侑玎,第二次赢得全英冠军。
  • 韩国女双会师决赛。金昭映/孔熙容以压倒性的优势战胜了白荷娜/李绍希。最终比分定格在21-5 21-12。
  • 阿山在第二局14-19时左半月板受伤,倒在地上,但他坚持在球场上完成比赛,阿尔菲安/阿迪安托以21-17 21-14的比分获胜,拿下了他们的第一个全英冠军。颁奖仪式结束后,阿山被推下了赛场。
All England: An Se Young Nails It

Announcement

All England: An Se Young Nails It

And so, 27 years since Korea last had a women’s singles champion at the All England, An Se Young replicated the feat of her illustrious predecessor Bang Soo Hyun.

The 21-year-old’s third title from her fifth successive final this year was achieved with a composed takedown of Olympic champion Chen Yu Fei. In a contest between two of the most stable defensive players in the world, An showed the virtues of having added to her attacking repertoire, injecting pace at the right moments to gain critical shifts in momentum.

Chen made a sensational recovery from 13-17 to 17-all in the third and then saved two match points, before An’s smash to the body made her only the fourth Korean women’s singles winner of the championships.

Particularly impressive was that had been no dip in physical intensity, despite having spent 82 minutes on court Saturday evening in a tense thriller against Tai Tzu Ying.

An said she surprised herself given the physical condition she was in during the final.

“I was surprised today, because I felt my body was heavy. But then I thought I should endure the moment and seize the opportunity. Today I wanted to have fun and play with confidence. I still cannot believe what happened. It’s giving me the chills.”

An experienced no dip in physical intensity.

Chen was a gracious loser, admitting that she’d been outplayed. At important moments the Olympic champion was not her usual consistent self, easing the pressure on her opponent with imprecise shots.

“An played very well, she was very calm on court. Throughout the match I was down more than I was leading, and that gave me the pressure. But this whole week, I performed quite well,” said Chen.

“Those two points at the end, I was nervous and in a rush. My opponent pushed the pace up. Looking back at those two points, I feel I should have been calm. She’s very stable on court, makes no mistakes, she has a very good rhythm and is very hard to score off.”

Li Triumphs as Shi Crumbles

Li is the new All England champion.

The men’s singles final will perhaps be remembered for the unusual capitulation of 2018 champion Shi Yu Qi to younger compatriot Li Shi Feng. Having featured in a sizzling opening game, in which he had two game points, Shi suffered a stunning meltdown, earning just five points in the second.

“I’m amazed by this outcome. I never even expected to reach the final,” said the winner. “The key was to never give up. Obviously there was pressure, but I’d aimed really high. I found that whenever I sensed less pressure, I could perform better.

To his credit, Shi didn’t offer any excuses.

“I fell behind quickly in the second and I couldn’t catch up,” Shi said. “I felt fine physically. The gap had widened between us and I wasn’t sure what I could do. I made a few mistakes and the gap got too wide.

“But I made the final. Even though I lost, it means I’m still there.”


Highlights

Zhengand Huang have their second All England as a pair.
  • The most entertaining doubles final was the mixed doubles. Zheng Si Wei and Huang Ya Qiong won their second All England beating Seo Seung Jae/Chae Yu Jung 21-16 16-21 21-12.
  • The all-Korean women’s doubles final was won by Kim So Yeong and Kong Hee Yong in a one-sided affair over Baek Ha Na/Lee So Hee. With Baek showing signs of a troubled right shoulder, it was one-way traffic for Kim and Kong: 21-5 21-12.
  • The all-Indonesian men’s doubles final ended on a sad note. Mohammad Ahsan suffered an injury to his left meniscus at 14-19 in the second game and fell to the floor, but insisted on finishing the match on court, giving Fajar Alfian/Muhammad Rian Ardianto a 21-17 21-14 victory for their first All England title. After the medal ceremony Ahsan was wheeled off the arena.

Results (Finals)

全英公开赛:“爸爸组合”再进决赛

Announcement

全英公开赛:“爸爸组合”再进决赛

这对不老传奇组合再次惊艳了所有人,他们又一次打进全英公开赛决赛。

塞蒂亚万38岁,阿山35岁,但他们敏捷的身手和在比赛中冷静的表现没有任何受到年龄影响的痕迹。结果在经过78分钟的鏖战后,“爸爸组合”击败对手,第四次打入了全英公开赛决赛,延续了他们多年来的传奇经历。

在他们敏捷而富有技巧性的表现下,印度公开赛和日本公开赛的冠军梁伟铿/王昶最终遗憾无缘全英公开赛决赛,他们的年龄总和比“爸爸组合”小30岁。

半决赛是一场竞争相当激烈的比赛,双方都有精彩的发挥,也都有失误。第三局中场休息后,一切都进入了白热化阶段,阿山在第一个赛点上出现失误,王昶打断了球拍,印尼组合一度似乎要输掉这场比赛。

然而,“爸爸组合”证明了他们的心态多么稳健,他们又获得了两个赛点,但都没能拿下比赛。梁王组合一共收获了三个赛点,梁伟铿发球失误错失了两个,然后塞蒂亚万打出了一个精彩的回球,打出了第六个赛点。梁伟铿最终犯了致命的错误,“爸爸组合”以21-15 19-21 29-27的比分获胜。

“我的大脑一片空白。”梁伟铿说。

塞蒂亚万和阿山在赛后采访中也没有说太多。

“我们只是不断尝试,”塞蒂亚万说。

“我们很高兴今天能赢,这太艰难了。每当我们出现失误时,我们都试图忘记它,把注意力放在下一分上。”

“全英公开赛是一项非常重要的比赛,我们很高兴再次进入决赛,”阿山补充说。“我们不考虑输赢,我们只是把注意力放在下一分上。”


其他比赛

  • 陈雨菲以21-17 21-8战胜了状态一般的山口茜。
  • 石宇奇在以21-19 21-13的比分相对轻松地战胜2021年全英公开赛冠军李梓嘉后,将有机会再次获得全英公开赛冠军。
  • 李绍希有机会再次拿下全英公开赛冠军,她和新搭档白荷娜以21-10 21-10的比分战胜了乔莉/葛雅特莉。
  • 郑思维/黄雅琼看起来并不在他们的最佳状态,但仍然以21-17 13-21 21-13的比分击败了库沙扬托/库苏玛瓦蒂,挺进决赛。
All England: Daddies’ Masterclass in Composure

Announcement

All England: Daddies’ Masterclass in Composure

The ageless pair was at it again, this time in the semifinals of the YONEX All England 2023.

Hendra Setiawan is 38 and Mohammad Ahsan 35, but there was no trace of age in either their sprightliness or the reserves of composure they could summon. The upshot was that, after 78 minutes of one of the most thrilling men’s doubles matches this year, the ‘Daddies’ marched into their fourth All England final, continuing the dreamlike story they have been crafting over the years.

At the receiving end of their craftiness were Liang Wei Keng/Wang Chang, India Open and Japan Open champions, whose combined age was 30 years less than the Daddies.

The semifinal was a match of extremes, with brilliant play, errors, and missed opportunities on either side. It all came to a boil after the interval in the third game, and when Ahsan blew a kill on first match point with Wang facing him with a broken racket, it appeared like the Indonesians had let the Chinese off the hook.

Yet, the Indonesians proved how masterly they are at avoiding the frustration of missed chances, as they gained two more match points, both denied. The Chinese earned three opportunities of their own; Liang squandered two with faulty serves, and then Setiawan played an exquisite return to set up sixth match point. Liang finally made the fatal error, for the Daddies to prevail 21-15 19-21 29-27.

The ageless Ahsan and Setiawan continue their dreamlike story.

The distraught Chinese couldn’t process what had happened. “My mind is blank,” said Liang.

As for Setiawan and Ahsan, there wasn’t much to express in words.

“Just try, try, try,” said Setiawan, explaining the secret.

“We are happy we can win today, it was so tough. Every time we made a mistake, we tried to forget it and keep the focus on the next point.”

“The All England is such an important tournament, we’re so happy to reach the final again,” added Ahsan. “We don’t think of winning or losing, we just keep the focus on the next point.”


Other Highlights

Nothing went right for Akane Yamaguchi.

WHAT OTHERS SAID

“I was thinking in there at times that I’ve never played a better player in my life, he was so solid. Crazy high pace, and how I managed to come back is even crazier.”Anders Antonsen, after losing to Li Shi Feng

“I thought if I move one step more than Tai, that could lead to a win. The biggest contributors to my win is my confidence and youth. I always believe it’s not over until it’s over.”An Se Young, after beating Tai Tzu Ying

“I didn’t think about winning or losing, but I have improved in playing against such a stable player. Although the result wasn’t what I hoped for, I think I did really well.”Tai

“Ahsan and Hendra are extraordinary players, but we are not intimidated and we will give a good fight.”Fajar Alfian, on the upcoming final


→  Results (Semifinals)

→  Order of play (Finals)

全英公开赛:安东森状态回暖

Announcement

全英公开赛:安东森状态回暖

安东森获得了他伤愈复出后的最好成绩,这位丹麦球员第三次打入全英公开赛半决赛。

安东森的上一次打入高级别比赛的半决赛是2022年9月的日本公开赛,他的对手金廷表现不太稳定,偶有亮眼表现。

这对他来说是一次激动人心的胜利,由于腹股沟持续受伤,他一直在和持续了几个月的慢性疼痛作斗争。

安东森说:“最后很激动,”他说。“我看到我的教练眼中的泪水。这对我们所有人都很重要。过去的一段时间历经艰辛,所以这很了不起。我很高兴能拿下这场比赛的胜利。”

“这对我来说意味着很多。能够重新打出好成绩,在三轮比赛中击败所有强大的对手,我非常满意。我已经经历了很多伤病和艰难的时刻,所以最终能赢下比赛对我来说很重要。”

“我一直对自己的能力相当自信。但在过去一年左右的时间里,我也比以往任何时候都更怀疑自己。随着一堆较差的结果和受伤之类的事情出现,我开始有点怀疑自己了。但我已经证明,我仍然能够与最好的球员们同场竞技。”


其他热点

  • 金昭映/孔熙容以19-21 20-22 24-22的比分战胜陈清晨/贾一凡,在这场过山车式的比赛中,凡晨组合历时93分钟、挽救了六个赛点,最终遗憾落败。
  • 两位前全英公开赛冠军的孩子进入了半决赛。吉永雅的儿子金元昊和戈比昌德的女儿葛雅特莉分别进入了混双和女双的四强。
  • 在另一场惊心动魄的比赛中,两届全英公开赛冠军阿山/塞蒂亚万在第三局8-14落后的情况下,实现了几乎不可能的逆转,击败了2022年年终总决赛冠军刘雨辰/欧烜屹。

 

All England: Antonsen Bounces Back

Announcement

All England: Antonsen Bounces Back

Anders Antonsen celebrated the biggest result in his comeback from injury, as the Dane made the YONEX All England semifinals for the third time.

The Dane, whose last major semifinal was the DAIHATSU YONEX Japan Open in September 2022, was a picture of steadiness, in contrast to his opponent Anthony Sinisuka Ginting, who was by turns brilliant and erratic.

It was an emotional comeback for the Dane, who has battled months of chronic pain due to a persistent groin injury.

“It was emotional in the end,” said Antonsen. “I could sense tears in my coaches’ eyes. It was big for all of us. I’m not easy to work with. So it’s amazing. I’m so happy to experience this.

“It means a lot. To be back playing well, beating very strong opponents in all three rounds, I’m so satisfied. I’ve been through quite a lot, with injuries and tough times, and so to finally experience something like this is big for me.

“I’ve always been quite confident in my own abilities. But I have also doubted myself more than I’ve ever done before, for the last year or so. With a bunch of lesser results and injuries and stuff I started to doubt myself a little bit. But I’ve proven that I am still able to play with the absolute best.”


Highlights

Kim and Kong after presenting themselves with the match point opportunity.
  • The match of the day was Kim So Yeong/Kong Hee Yong’s 19-21 20-22 24-22 victory over Chen Qing Chen/Jia Yi Fan, a roller-coaster ride that saw the Chinese save six match points before succumbing in the 93rd minute.
  • The children of two former All England champions made the semifinals. Kim Won Ho, son of Gil Young Ah, and Gayatri Gopichand Pullela, daughter of Pullela Gopichand, made the last four in mixed doubles and women’s doubles respectively.
  • Another thrilling match saw two-time champions Mohammad Ahsan/Hendra Setiawan pull off an unlikely comeback against HSBC BWF World Tour Finals 2022 champions Liu Yu Chen/Ou Xuan Yi after trailing 8-14 in the third game.

WHAT OTHERS SAID

“It’s a special moment for me. The start of the year was tough for me and I finally got through for the first quarterfinals and I did it again through the semifinals. I’m quite happy and excited, but only for today. I have to start all over again.”Lee Zii Jia

“It’s obviously not easy to play a teammate, because we know each other’s style. With other opponents, it’s easier to take advantage of weaknesses, but your teammate can anticipate your attack.” Shi Yu Qi, after beating compatriot Weng Hong Yang

“I’m so pleased we played such a match. This is one of the best wins of our career. It’s hard to pick one as the very best, but I’d say this was among the top five.”Kim So Yeong, after a thrilling semifinal win over Chen/Jia.

“It was a pretty smooth victory today. Emotionally I feel normal, and I hope I can make less mistakes in the semifinal.”Tai Tzu Ying


Results (Day 4)

Order of play (Day 5)

All England: ‘We’re Going for the Title’

Announcement

All England: ‘We’re Going for the Title’

Having reached only their second major semifinal, Treesa Jolly and Gayatri Gopichand Pullela aren’t reining in their expectations. “We’re going for the title,” said Pullela; that feat would help her emulate the title-winning accomplishment of her father in 2001.

The Indians, who caused a stir last year by making the semifinals after being promoted from the reserves list, haven’t matched that performance over the last 12 months, having fallen in the early rounds of nine of their last 10 HSBC BWF World Tour tournaments. Their best was a semifinal at the HYLO Open last November, and Pullela acknowledged that there was something about the All England that helped raise their game.

Today, in the quarterfinals of the YONEX All England 2023, the Indians looked very much a top pair as they dismantled Li Wen Mei/Liu Xuan Xuan, with Jolly being the standout player as she peppered the Chinese with big smashes that broke through their defences. Pullela held her end up pretty well, capitalising on all the openings that came her way.

Pullela and Jolly have big ambitions.

“They were very clear about their tactics. One of them controlled the net and the other was smashing really hard. Our defence wasn’t good enough, and they could score a lot of points,” said Li Wen Mei.

The Indians sought to draw lessons from last year, when they’d gone in as rank outsiders. This time the preparation would be different, asserted Jolly.

“Last time the excitement was so high. We hadn’t even qualified, we were in the reserves list. We wanted to play the All England at least once. But this time we knew we’d get an entry for this tournament, and we’d prepared well. Last year we just couldn’t sleep as we were so excited. But this time feels normal.”

The world No.17 duo are just two wins away from achieving India’s biggest triumph in women’s doubles, and Pullela is confident that they can hold their own against the very best pairs.

“We’re confident that we’re as good as any of the top pairs, definitely,” said the soft-spoken Pullela. “We’re going to give our 100 per cent no matter what, and we’re going to keep fighting till the end. Let’s see what happens.”

All England: Lee Hopes to Discover Lost Confidence

Announcement

All England: Lee Hopes to Discover Lost Confidence

Lee Zii Jia hasn’t had the easiest time over the last few months, on and off the court. A cryptic social media post last week added to the speculation around what he was going through, and he’d arrived at the YONEX All England 2023 with more questions than answers.

Some of the trademark swagger was back during his second round against Kenta Nishimoto on Thursday, but the fourth seed was cautious about reading too much into his performance, having made his first quarterfinal in seven events.

“The feel is getting better. Hopefully I can get better with every match,” said Lee. “This did mean a lot to me.

“Everyone knows the All England is a big tournament. I just want to get back my confidence, and I think I did pretty well.”

On Tuesday, after his first round, Lee had admitted to facing a crisis of confidence, given the challenges he was going through.

“Being an independent player is a new challenge and it seems like it’s a tough challenge for me now,” he said. “I have chosen it and I have to face it now.

“I’m trying my best to regain my confidence, to find what I’ve lost, which is character and confidence. What’s happening is tough, but life goes on. We have to move forward and I just can’t give up. Because I’m already here. Everybody told me it’s a process, just be patient. I just try to do what I have to do now.”

Perhaps, he acknowledged, the All England might be the place to rediscover what he’d lost, given that he’d enjoyed his career’s biggest moment here two years ago.

“I’ve always performed well at the All England. This is my fourth time here. I hope I can find myself on this court again.”


WHAT OTHERS SAID:

“Liang did get continuous points when he served. With the normal serves you can push or have three-four items in the toolbox, but when he’s serving you don’t have anything. (Coach) Mathias was telling us to go aggressive, but we couldn’t.” Satwiksairaj Rankireddy, on Liang’s spin serve

“When my partner serves like that, it takes pressure off me. I can also do the spin serve, but I didn’t use it during the match.”Wang Chang

“It was difficult to control today. I tried my best, but I haven’t recovered fully from the ankle injury at the German Open.”Kunlavut Vitidsarn

“I’m feeling great, because I was able to train three weeks in a row. I’m happy that I know what I should improve on.”Beiwen Zhang


Results (Day 3)

Order of play (Day 4)

PARTNERS